Почему Шварценеггеру запретили озвучивать «Терминатора»?
Арнольду Шварценеггеру не разрешили дублировать своего собственного героя для проката «Терминатора» в Германии, несмотря на то, что актёр родом из Австрии и свободно владеет немецким языком. «Всё дело в твоём акценте, Арнольд — объяснили продюсеры — понимаешь, он слишком… грубый, сельский, так что, по правде говоря, на немецком ты звучишь как деревенщина».
Согласитесь, сельский выговор не очень ассоциируется с образом крутого парня из будущего, так что для озвучки подобрали другого немецкого актёра.
Прочитайте наши потрясающие факты о Железном Арни, особенно историю о происхождении его фамилии.

Еще:
- У какой диснеевской принцессы был ребёнок?
- К Подрику из «Игры престолов» постоянно пристают возрастные женщины
- Собакам-актёрам приделывают анимированные хвосты
- Какой фильм был признан худшим за всю историю историю кинематографа?
- По запросу «плохие сценаристы» Гугл выдаёт имена сценаристов «Игры престолов»