Да где ж эти ваши яйца?!
С недавних пор я живу в США, в пригороде. Выезжаю за покупками в город не чаще одного раза в неделю. Сама уже давно привыкла, что в нашей «деревушке» русскоязычных нет совсем. Поэтому, когда сильно нервничаю или спешу, могу тихонько про себя материться по-русски, вокруг всё равно никто ничего не понимает.
Вот и вчера я была в городе в магазине. Проходя мимо стеллажей с плюшевыми игрушками, заметила смешного кролика с морковкой и корзинкой разноцветных яиц. Вспомнив, что на носу Пасха, взяла игрушку, чтобы поближе её рассмотреть, но тут несколько плюшевых яиц вывалились из корзинки и закатились под стеллаж.
— Да ёлки, где ж эти ваши яйца?! — тихо матерясь, причитала я, ползая на четвереньках по полу супермаркета.
— Бывшая отсудила, — прилетел мне неожиданный ответ на чистом русском от мужика, всё это время стоявшего за моей спиной.
Красная как рак бежала из магазина, не оборачиваясь…