В английском языке есть специальные существительные для обозначения групп животных и другие интересные факты о языках

В английском языке есть специальные существительные для обозначения групп животных. В английском языке есть коллективные существительные. Например, стая сов называется «парламентом» (Parliament of Owls), стая лемуров — «заговором» (Conspiracy of Lemurs), стая ворон — «убийством» (Murder of Crows), а группу божьих коровок называют «прелестью» (Loveliness of Ladybugs).
В арабском языке слова «верблюд» (джАмаль) и «красота» (джамАль) имеют одинаковый корень.
Испанское слово esposas имеет два значения: «наручники» и «жёны». Интересное совпадение.
Говорить «порешаем это» неграмотно. Единственный вариант употребления глагола «порешать», согласно правилам русского языка, возможен в контексте действия, совершаемого в течение какого-то времени. Например: «Я порешала примеры и устала». А говорить «порешаем это» или «порешаем этот вопрос» неграмотно. Правильный вариант — «решим этот вопрос» или «будем решать этот вопрос».
Слова audio, video и disco переводятся с латыни как «я слышу», «я вижу» и «учить».
В тайском языке нет слова «нет». Есть только «да» (звучит как «чай») и не-да («май чай»).
Слово «деньги» происходит от слова «тенгэ» — названия серебряных монет иранских торговцев и путешественников.
Слова «Арктика» и «Антарктика» переводятся с древнегреческого как «медведь» и «напротив медведя».
В польском языке есть три варианта слова «девушка» — мужского, женского и среднего родов.
Собирательные числительные не употребляются с существительными женского рода. Согласно правилу русского языка, можно сказать «двое парней», но нельзя — «двое девчонок», а только «две девчонки». Ещё примеры: «двое канареек», «трое роз» и т. п. Впрочем, в живой речи этим правилом часто пренебрегают в пользу благозвучности фразы.
Темноволосая вокалистка группы ABBA была «подарком Гитлеру»
Интригующие факты о членах английской королевской семьи, мало похожей на обычные семьи
Лучшие советы для похудения в 50, 60 лет и старше