Россия 10.03.2019  

Персонажи сказок, существующие только в России

Многие русские персонажи имеют иностранные корни. Айболита Чуковский полностью «срисовал» с американского Доктора Дулиттла. Богатыри, оберегавшие спящую царевну, на самом деле подросшие гномы братьев Гримм. Даже Незнайка — всего лишь «тень» эльфа по прозвищу Пустая голова из сказки Анны Хвольсон «Царство малюток».

Однако рано расстраиваться. Есть в русском фольклоре и оригинальные герои. И уже Запад на их основе создавал своих персонажей.

Снегурочка

«Снегурочка»

Внучка Деда Мороза — первое, что приходит в голову. Сам старик в красном или синем кафтане — персонаж распространённый. Кроме того, Снегурочка отсутствует в древнем фольклоре. Впервые «ледяная девочка» упоминается в сказках о похоронах Костромы. В сказаниях запечатлён реальный русский обряд, чем-то напоминавший Масленицу. Чучело девушки, олицетворявшей зиму, топили или сжигали на костре.

Согласитесь, аналог не самый удачный. За рубежом Снегурочку заменяет жена Санта-Клауса. Однако она сделана не из снега и льда. Кроме того, часто Санте помогают эльфы. И, опять же, параллель со Снегурочкой провести сложно.

Колобок

«Колобок»

Русская сказка с древнеславянскими корнями имеет сакральный смысл. Колобок — не просто хлебобулочное изделие. В шарообразном герое древние астрономы воплотили свои наблюдения. Путешествия Колобка описывают движение Луны по небу.

В оригинальной версии после того, как Колобок покинул место рождения, его по очереди надкусывали разные животные. Точно так же полная Луна на небе превращалась в месяц. Последний кусочек достался Лисе. Не стало Колобка — луна полностью исчезла с небосклона.

Самый близкий аналог мучного героя «живёт» в США. В английских сказках в конце XIX века впервые появился Имбирный Человечек. С Колобком его роднит только «кондитерское» происхождение.

Иван-дурак

«Иван-дурак»

Иван-дурак — самый популярный русский персонаж. По одной версии, дурак — название оберега от сглаза. По другой, в дураках Иван остался, так как был третьим сыном. Царское наследство ему положено не было. Некоторые авторы усматривают в Иване-дураке человека с тяжёлыми умственными отклонениями. Проще говоря, дауна или олигофрена.

Однако в оригинальных сказках дураком оказывается вовсе не Иван. Смолоду брошенный на произвол судьбы молодой человек постоянно учился. Усердие и терпение принесли плоды. В конце сказок Иван обычно получает царство и красавицу-царевну.

Похожие на Ивана «дураки» иногда появлялись в итальянских и французских сказках. Вместе с этим считается, что русский Иванушка был самым первым в своём роде.

Емеля

«Емеля»
Японский сказочный персонаж « Хэйсаку»
Хэйсаку

Емелю иногда принимают за разновидность Ивана-дурака. Однако если второй усердно трудился, то первый только лежал на печи. Иногда Емелю сравнивают с рыбаком из сказки Гримм «Сказка о рыбаке и его жене». Но произведение английского фольклора больше напоминает пушкинскую «Сказку о рыбаке и рыбке».

Похожий на Емелю персонаж есть в японском фольклоре. Только парень Хэйсаку из сказки «Веер Тэнгу» использовал волшебный веер для исполнения желаний. Несмотря на то, что по смыслу произведения похожи, Емеля — исконно русский персонаж.

А вот Щука — аналог восточных джиннов. Кстати, в китайских сказках желания обычно исполняли драконы, в ирландских — лепреконы, в английских — лесные феи.

Читайте также: Как Кощей Бессмертный, Змей Горыныч и другие персонажи русских сказок получили свои прозвища

Еще: