В Японии зарплату мужа переводят на счёт жены и другие интересные факты о Японии

В Японии зарплату мужа переводят на счёт жены. Не все, но очень многие неработающие жёны-японки получают зарплату мужа на свою карту. Это потому что традиции патриархата в этой стране очень сильны: считается, что женщина — хозяйка и хранительница очага, а мужчина, работая, добывает деньги. При этом самому ему деньги ни к чему, поэтому семейным бюджетом распоряжается супруга и для удобства деньги переводят сразу ей.
В Японии, в городке Чичибу неподалёку от Токио, есть музей камней, похожих на лица. Его название «Чинсекикан» переводится как «Зал любопытных камней». В музее представлено более 1700 экспонатов, часть из которых напоминает лица известных людей.
В Японии принято усыновлять мужчин, этот обычай называется «макоеши». Во главе японской семьи или бизнеса должны стоять взрослые сыновья, поэтому если в семье рождаются одни девочки, родители могут привлечь мужчин «со стороны». Например, глава компании Suzuki Осама Судзуки — четвёртый усыновлённый наследник этой корпорации.
Нацистская Германия причисляла японцев к «почётным арийцам». Гитлер объявил японцев «почётными арийцами». Этот статус использовался нацистами для описания неофициального статуса людей, не принадлежащих к «арийской расе», но ценных для германской экономики и политики.
В некоторых странах (например, в Японии), осьминогов едят живыми. Их нарезают на тонкие кусочки и съедают их в течение нескольких минут, пока мышцы щупалец продолжают конвульсировать.
Самый популярный вид рекламы в Японии — звуковая. Рекламные объявления оглушают прохожих как из стационарных динамиков, так и из передвижных, закреплённых на фургонах. Это очень раздражает горожан, но полиция относится к шумной рекламе спокойно, даже если она мешает людям спать по ночам.
В 2011 году, после землетрясения в Японии, Земля начала вращаться быстрее, а сутки стали короче на 2 секунды. К 2015 году скорость вращения вернулась к норме.
В японском языке есть глагол «перевлюбиться». В японском языке есть глагол «хорэнаосу», что переводится как «перевлюбиться». Он означает чувство, которое мы испытываем, когда любимый, но привычный партнёр вдруг совершает поступок, открывающий его личность с новой прекрасной стороны.
Пожилые японцы совершают мелкие преступления, чтобы дожить остаток своих дней в тюрьме на государственном обеспечении. Люди в возрасте старше 65 лет составляют целую четверть от всех заключённых в Японии.
Японцы называют людей, не отрывающих взгляда от смартфона, «телефонными зомби». Японцы называют людей, бредущих по улице, уткнувшись в экран смартфона, «арукисумахо». Это слово можно перевести примерно как «телефонный зомби».
Каков настоящий срок годности яблок и другие интересные факты
Пушкина «убили» секунданты
Самое старое вещество на Земле старше Солнца